После всех мучений с очисткой сд-карты на нетбуке перестало работать безопасное извлечение флешек и карточек Откат системы помог (к счастью), но мне же любопытно, что стало причиной сбоя: я где-то случайно какую-то галочку сняла или поставила или же это программы для форматирования виноваты?
Кстати, карточка так и не чистится. Я даже думала написать в техподдержку сандиска, чтобы они разбирались, что с ней стряслось, но меня останавливает, что на карточке есть некоторые личные документы. С другой стороны, нафига мне карточка на 32 гига, которой невозможно пользоваться?
Неоднократно встречала написание "воскресение" вместо "воскресенье" (и это одна из тех немногих ошибок, которые меня действительно огорчают в сетевой письменной речи), но вот наоборот увидела впервые: переключала сейчас каналы, и на одном в сюжете был титр-надпись — "Мои дети ходят в церковь и знают про Воскресенье Христово". Есть в этом случае ошибка или нет — не знаю, да и не хочу разбираться, но выглядит странно
Пытаюсь понять, если бы я относительно недавно (хм, два года назад) не перечитывала "Остров сокровищ", я бы тоже считала, что Бена Ганна на острове бросил Флинт, или я всегда знала, как Ганн очутился на острове?
Это я сходила на форум кинопоиска, а там сетуют, что на острове остался не тот пират, что был "заявлен" у Стивенсона. Ну так рано ещё заявленному пирату на остров
Это просто праздник какой-то! На Пятнице покажут Изумрудный город! 15 апреля с 14:00. Все серии в один день -))
Самое смешное, что я сначала подумала, что мне кажутся знакомые кадры в анонсе — очки-то я сняла, потому что читаю, ну и в телевизор смотрела краем глаза. Но нет, не показалось.
P. S.: а Молодого папу на Че 23 апреля будут показывать.
Загадка, потому что лично мне совершенно непонятно, почему одна пара названа полусапогами, а другая — ботильонами. Видимо, в магазине не смогли определиться, в чём разница между этими видами обуви, и решили использовать все варианты.
Вчера я на них вживую посмотрела. Единственное различие (кроме цвета) — высота каблука: у полусапогов он чуть повыше. А самое забавное, что на магазинных ценниках было написано ботинки и полуботинки
Немного погрузилась в мир терминологии.Немного погрузилась в мир английских и французских названий. Узнала, что в русском ботинки и сапоги — это два разных вида обуви, а в английском, немецком и французском (другие не смотрела) — один. В смысле, что boots — это та обувь, которая закрывает лодыжку, а это и сапоги, и ботинки. А ещё в английском есть отдельный вид boots — Russian boot. Это как раз наши просто сапоги, которые обычно женские. Ещё есть фешн бут, это как у девушки Бонда в "Шпион, который меня любил" или у героини Робертс в "Красотке". В общем, этакая разновидность рашн бут.
Особенно нравится гуглоперевод фрагмента французской статьи Chaussure: Les chaussures dont la tige recouvre la jambe sont la botte et ses variantes : la bottine, le bottillon, et la cuissarde — Обувь, голенище покрывает ноги являются загрузочными и его варианта: ботинки, ботинки и бедро. А в статье Botte (chaussure) написано, что в начале ХХ века термин "bottine" употребляли по отношению к женской обуви, высотой до середины икры и со шнуровкой, а термин bottillon (гугл перевёл как "франт") использовали для обозначения мужских ботинок. Ох уж эти коварные женщины, отобрали у мужчин не только брюки, но и ботильоны
Резюмируя: полуботинками то, что на картинке, называть точно нельзя, полуботинки должны быть ниже лодыжки (щиколотки). Я бы назвала обе модели полусапогами. Для ботинок у них нет шнуровки, до сапогов они по высоте не дотягивают — значит, полусапоги. А ботильоны или нет — чёрт их знает. Если брать историческое значение, то безусловно нет, ибо не мужские. Но если термин сменил свой пол, так сказать, то могут быть и ботильонами. С другой стороны, если ботильоны — вид ботинок (в русском значении этого слова), то опять же не хватает шуровки С третьей — является ли шнуровка характерным признаком ботинок? Пожалуй, я ещё вернусь к этому вопросу, но уже с привлечением БСЭ, словарей Даля и Ожегова и т. д. А ещё можно спросить работников обувных мастерских. В крайнем случае.
Девушка на остановке кормила голубей крошками вафлей в шоколаде. При этом крошила вафли она не рядом с собой, нет, она кидала их подальше, в сторону других людей на остановке. Меня выбесило всё: и блаженная улыбка, с которой девушка это делала, и сам факт кормления голубей шоколадом, и бросание крошек в мою сторону — так что я голубей согнала нафиг. Девушка была в наушниках, так что я не стала пытаться докричаться до неё. Меня и отсутствие голубей удовлетворило.
Ехала в лифте с соседками, они очень сокрушались, что целых два дня у нас не будет горячей воды. Безобразие прямо (по их словам). Но особенно меня поразил вопрос одной из них: "как же людям на работу собираться?". Поразил, потому что воду отключают только на рабочее время — с восьми утра до пяти вечера. То есть абстрактные люди могут успеть умыться и принять душ. Ну и мне стало любопытно, как же эта дама переживает летнее отключение, когда горячей воды нет целых десять дней, причём круглые сутки.
Нет, я не спорю, отключение неудобно, но это не ужас-ужас, холодная-то вода будет (недавно холодную отключали, вот это было в разы неудобнее).
Ещё у меня есть картинка-загадка, но я её потом повешу.
В "Люцифере" обещают Тимоти Омундсена. Будет папой, как я поняла.
Что-то не знаю. Боюсь, он перетянет на себя одеяло. Бедная доктор Линда, если эта семейка решит устроить сеанс совместной терапии. С другой стороны, Омундсен идеально вписывается в семейку
А ещё я узнала, что Улицу милосердия закрыли-таки. причём ещё в начале марта, когда сезон закончился.
Я же правильно поняла, что спойлерДжек выбил себе право быть писарем на допросе Роджерса?
Ну и ещё спойлеров.спойлеров: Что-то мне плохо верится в Флинта, который трудится на благо общества. С другой стороны, если он будет Макгроу, а не Флинтом... Да ещё под боком у Томаса... Ладно, пусть -)))) Про карту так ничего и не прояснили. Джон получил её в обмен на информацию о Томасе? Или Билли заявился на эту плантацию и заставил Флинта нарисовать?
Анна в покрывале такая милая-милая, никогда, по-моему, такой не была в сериале, даже когда в платье оделась.
А ещё мне интересно, как бабушка Гатри мужу обосновала свой отъезд в Нассау. Или просто поставила перед фактом?
Что-то ещё хотела написать, но не помню уже.
Неспойлерное о музыке: с прошлого года всё пытаюсь понять, как один и тот же композитор ухитрился для Парусов написать музыку, которая идеально сопровождает действие, почти не выходя на первый план, аккуратно подчёркивает и усиливает происходящее, а в другом сериале скатился в стиль "звучит тревожная музыка", причём она очень топорно и нарочито звучит. Давно такого не слышала в современных сериалах. Хм, кажется, я это уже писала в дневнике. Или запись пропала в недрах черновиков? В общем, это я к тому, что музыка Макрири в Парусах хороша -))
Хотела принести десятисекундную версию Парусов от видеосервиса "сокращённого телевидения" Hu, а там ограничение стоит Но ссылку всё равно оставлю — Black Sails — Hu Short Cuts. Вдруг заработает.
В очередной раз хотела поворчать о несчастном "облокотиться", но, пока открывала новую запись, поняла, что с "облокотиться задницей" всё нормально, надо лишь допустить, что у персонажа руки из жопы растут.
Даже и не знаю, как на финал сезона в Легионе реагировать. Начало серии было хорошим, но вот середина и финал не удовлетворили. Маловато безумия и психоделики, которые были в предыдущих сериях, блёкло и устало как-то. Но Дэн и Обри молодцы. А сцена после титров не понравилась.